Amhárico

El idioma que hablará ( o estará aprendiendo) nuestro peque seguramente será el amhárico, cotilleando por ahí, he encontrado algo de información. Es sabido que es un idioma con muchos siglos de historia , que se habla principalmente en norte y centro de Etiopia, pero gracias a Wikipedia sebemos más cositas.
“Fuera de Etiopía, el amárico es la lengua de 2,7 millones de emigrantes, que viven en Egipto, Israel y Suecia. También es hablada en Eritrea por los deportados eritreos procedentes de Etiopía.
Es la segunda lengua semítica en cuanto a número de hablantes, por detrás del árabe y por delante de lenguas como el tigriña y el hebreo.
Se escribe usando un silabario llamado “fidel” o “abugida” adaptado del que se usó para escribir la extinta lengua ge’ez.”
Gracias a la página de “ABEBA“, tambien sabemos:

 

Las lenguas etíopes de la familia nilosahariana surgieron gracias al encuentro durante el primer milenio de nuestra era de los pueblos arábigos del sur con los pueblos del este de África. Aparecieron de esta interacción una serie de lenguas entre las que se encontraba el gueez, que se convirtió en la lengua del imperio aksumita.

 

A partir de la decadencia de este imperio, el poder se trasladó a la región de Amara, de este modo, desde el siglo X al XII, la lengua amárica (dialecto del sur del imperio aksumita) comienza a difundirse.
El amárico se extiende a partir del siglo XIII con la llegada al poder de la dinastía salomónica En el siglo XVII este idioma se convirtió en lingua franca en todo el imperio cristiano ortodoxo etíope y también fue utilizado por los misioneros jesuitas de la época para sus escritos religiosos.En la última década se han promovido las lenguas regionales para su uso en la educación y burocracia, al igual que se ha creado una lengua escrita para el grupoétnico-lingüístico más numeroso: los oromo.Esta lengua también ha adoptado el alfabeto latino coincidiendo con la entrada de la nueva constitución etíope en 1994.
El amárico actualmente es hablado por el 80% de la población etíope, bien sea como lengua materna o como segunda lengua. Casi 18 millones de personas lo hablan como lengua materna y otros 34 lo utilizan como lengua vehicular.
Aqui va un vocabulario básico y los números espero que pronto le podamos enseñar un poquito de su cultura etiope al peque:
  • Buenos días: ëndemën aderu
    Buenas tardes: dehna yideru
    Hola: selam/tadiyaas
    Adiós: t‘eanast‘ëllën
    Por favor: ëbakon
    Gracias: amesegënallô
    Muchas gracias: bet‘am amesegënallô
    De nada: ënkwan dehna met‘u
    Perdón: yik‘ërta
    Lo siento: aznallô
    Sí: awo
    Bienvenido : selam
    ¿Entiende?: gebbawot?
    Entiendo: gebëtonyal
    No entiendo: algebanyëm
    ¿Está usted bien?: dehna näwot?
    ¡Bien!: dehna!
    ¿Cómo se llama usted? : sëmëwot man nô?
    Me llamo… : sëme… nô.
    ¿De dónde es usted? : kä yet agär näwot?
    ¿Qué edad tiene usted?: ëdmeawot sëntë now?
    Tengo … años: amete … nô.
    1: ande
    2: hulet
    3: sost
    4: arat
    5: ammist
    6: siddist
    7: sebat
    8: semment
    9: zetegn
    10: asir
    11: asra ande
    12: asra hulet
    13: asra sost
    14: asra arat
    15: asra ammist
    16: asra siddist
    17: asra sebat
    18: asra semment
    19: asra zetegn
    20: haya
    21: haya ande
    30: selasa
    40: arba
    50: hamsa
    60: selesa
    70: seba
    80: emanya
    90: zetena
    100: meto
    1.000: shee
    1.000.000: meelyon

Calendario etíope

Una de las particularidades del calendario de Etiopía, es que es único respecto al que se emplea en todo el mundo. Allí se sigue empleando el calendario juliano, que era el que se usaba antiguamente hasta que lo cambiaron por el gregoriano (el que utilizamos actualmente). Este calendario juliano se basa en 12 meses de 30 días, más un mes extra de 5 días, que en los años bisiestos será de 6 días.

Uno de los fundadores de la ciudad de Roma, el Rey Rómulo, decretó el calendario romano en el año 738 a.C. Dicho calendario poseía muchas similitudes con el calendario lunar griego. Constaba de 304 días repartidos en 10 meses (6 meses de 30 días y 4 de 31 días).Estos son los meses etíopes:

Pero como el calendario romano era muy corto y debía ser ajustado irregularmente, el Rey Numa Pompilo (716-673 a.C.) agregó dos meses más, uno al empezar y otro al terminar el año. Aparte, redujo los días para que fueran un total de 355 días, y con ello se ajustaba al calendario del ciclo lunar. Pero incluso con estas modificaciones, las estaciones del tiempo y las fechas del calendario no llegaban a coincidir.

Con la llegada del Emperador Julio César al poder, se estableció el nuevo calendario solar en el año 46 a.C., abandonando la idea del calendario lunar. Este nuevo calendario, denominado “Calendario Juliano” (Julius), consiste de 365 ¼ días (365 días y 6 horas). Fue elaborado con la ayuda del astrólogo egipcio Sosigino.

Posteriormente se hicieron los ajustes necesarios y se comprobó que la tierra giraba alrededor del sol más lentamente, comparándolo con los cálculos que hizo el Papa Gregorio XIII, que eran de 365 días, 5 horas, 48 minutos y 46 segundos (unos 11 minutos y 14 segundos menos de lo que se creía). Este margen de error suponía un retraso de un día por cada 128 años, por lo que el Papa Gregorio XIII retocó el calendario juliano en 1582, dándole su nombre (calendario Gregoriano).

Para corregir y ajustar el calendario, ese mismo año 1582 se sumaron 10 días. Mientras la mayoría de países adoptó ese calendario, Etiopia siguió usando el calendario juliano. Actualmente en Etiopía tienen un retraso aproximado de unos 7 años respecto a nuestro calendario gregoriano, así que ellos están disfrutando del año 2003 mientras nosotros estamos en el año 2010 gregoriano.

Este retraso no tiene que ver especialmente con el calendario juliano-gregoriano, sino con motivos religiosos. Como la iglesia ortodoxa etíope se fundamenta en la historia que cuenta la Biblia del principio del mundo, tienen un día diferente asociado al primer día en que comienza nuestra era.

Según la iglesia, Jesucristo nació 5.500 años tras la formación del mundo. Pero el monje Dionisio el Exiguo, comenzó a contar nuestra era cristiana (anno domini) a partir de bases históricas, por ello calculó el nacimiento de Jesucristo unos 753 años tras la creación de la ciudad de Roma (aunque esos cálculos eran erróneos).

Por lo tanto, esos 7 años de diferencia entre el calendario de Etiopía y el actual europeo, se basan en que el calendario etíope deriva de la interpretación bíblica, mientras que el europeo se basa en la creación de la ciudad de Roma.

Meskerem – del 11 de septiembre al 10 de octubre
Tikimt- del 11 de octubre al 9 de noviembre
Jidar – del 10 de noviembre al 9 de diciembre
Tajisas – del 10 de diciembre al 8 de enero
Tir – del 9 de enero al 7 de febrero
Yekatit – del 8 de febrero al 9 de marzo
Megabit – del 10 de marzo al 8 de abril
Miazilla – del 9 de abril al 8 de mayo
Ginbot – del 9 de mayo al 7 de junio
Sene – del 8 de junio al 7 de julio
Jamile – del 8 de julio al 6 de agosto
Nejase – del 7 de agosto al 6 de septiembre
Pagume – del 6/10 de septiembre al 6/11 de septiembre

En los años bisiestos, que ocurren un año antes de los nuestros, se añade el día extra en septiembre, en vez de ser en febrero como en el europeo. Los meses que sufren los cambios son:

Meskerem – del 12 de septiembre al 11 octubre
Tikimt – del 12 de octubre al 10 de noviembre
Jidar – del 11 de noviembre al 10 de diciembre
Tajisas – del 11 de diciembre al 9 de enero
Tir – del 10 de Enero al 8 de febrero
Yekatit – del 09 de febrero al 9 de marzo

Extraido de Blogodisea.

 

Religión

En cuanto a la práctica religiosa hay que señalar que las dos grandes confesiones del país, la Iglesia Ortodoxa etíope y el Islam, han convivido siempre en armonía. Más de 50 % de la población etíope es Ortodoxo, y aproximadamente un 45 % es seguidor del segundo. El resto practica varias religiones indígenas.

Cruz OrtodoxaLa religión cristiana fue introducida en Etiopía en el siglo IV. La iglesia ortodoxa Etíope, una de las más antiguas del mundo cristiano, ha disfrutado un papel predominante en la cultura y en la política del país, sirviendo como la religión oficial hasta el derrocamiento de la monarquía en 1974. La cuna y la zona principal de la cristiandad es el norte del país, pero su influencia está por todo el país.

La religión Islámica fue introducida en el siglo VII y es la religión más importante en la zona oriental del país, existiendo concentraciones locales en todo el país. Tradicionalmente, el Islam ha estado muy lejos de estar equiparado con la cristiandad. La percepción de Etiopía “como un islote de cristiandad en un mar de Islam” continua estando en la mente de los etíopes y de los extranjeros.

Judaísmo: La religión Judía ha estado practicandose en la vecindad de Gonder. En los últimos 20 años, un numero bastante considerable de judíos etíopes (o Bete Israel, como se llaman a si mismo, pero más conocidos como Falasha), ha inmigrado a Israel.

Anuncios

1 Response to “Cultura y religión”


  1. 1 Mercedes PM abril 19, 2017 en 6:19 am

    Quisiera saber cual es la escritura del pueblo Konso y explicarla. Mi hija tiene que hacer un trabajo y no encuentra nada. ¿Podríais ayudarme?


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




Nueva web y blog Abay

Nueva web y blog Abay

Nueva web y blog Abay

Nueva web y blog Abay

Nueva web y blog Abay

]

Nueva web Abay

Boletín trimestral Abay

Os mantenemos informados

Aportación Abay a MSF

Crisis en Somalia

Conocen más Etiopía

Carta de Yared

Etiopía sin fin …

...en Hondarribia

Ye Etiopia hetsan

Concurso de relato corto

Desde Walmara…

Carta de los maestros

Boletín Abay

En tiempos de crisis, nuevos apoyos

Libro editado por Abay

Benyam

Ganamos el premio Natura

Pozo para Walmara

Etíope

Rostros de Etiopía

Tienda Abay

Nuevos cuentos Yared

Une tu “cole” a Etiopía

Hermanamiento de colegios

Abay en facebook

Hazte fan y síguenos!

Boletín trimestral Abay

Meskeren, Tikimt y Jidar

Abay colabora con Fitche

Trabajo SWAA-E en Fitche

Acciones Abay. Mayo 2010

Colaboración con ONG Mediterránea

Cuento en amárico/castellano

Amiga de la Luna

Visita nuestra página Web

Visita nuestra web

Escuela de Bacho Walmara

Pizarras, libros de texto..

Cuento Abay

No importa el color de la piel, importa el alma

Dibujos premiados

Dibujos premiados


A %d blogueros les gusta esto: